Културни дневник
Гост емисије је проф. др Бошко Сувајџић, професор народне књижевности на Филолошком факултету Универзитета у Београду, председник Вукове задужбине и новоизабрани декан Филолошког факултета. Повод за разговор је награда "Ђурин шешир", коју додељује Фондација Споменица солидарности, а коју је добио за песничку књигу Тумане.
Autor:
РТС
Сваке вечери од понедељка до петка, на Првом програму РТС-а, после Дневника у 23. Обиље информација, извештаји, и анализа критичара. [ детаљније ]
Забележићемо 400. извођење представе, Цигани лете у небо, на сцени Позоришта на Теразијама. Током двадесет две године привукла је више од 200.000 гледалаца и постала једно од заштитних обележја овог театра. Причу о љубави, слободи и музици, инспирисану познатим филмом и обогаћену упечатљивим сонговима, поставио је редитељ Владимир Лазић, а публика ће вечерас ималти прилику да види обе глумачке поделе које су током година градиле живот овог популарног комада.
Бићемо и у МТС Дворани где је на програму Кармина Бурана Карла Орфа, једно од најпознатијих дела хорске литературе 20. века, у великој сценско-балетској продукцији која окупља више од 120 уметника на
сцени. У извођењу учествују Академски хор Обилић, ансамбл Судар Перцуссион, као и међународно признати солисти и балетски уметници.
У просторијама Српског књижевног друштва биће представљен нови број часописа "Овдје", који је овај пут посвећен књижевнику, песнику и прозаисти Миодрагу Мији Рајичевићу, једној од најособенијих личности
савремене српске књижевности.
Прва жена архитекта у Србији, пионирка модерне београдске архитектуре и ауторка неких од најпрепознатљивијих грађевина престонице – Јелисавета Начић добила је нову, свеобухватну монографију која осветљава њен живот и дело из новог угла. Књига "Између правила и слободе: архитектура и личност Јелисавете Начић", ауторке Бојана Ибрајтер Газибара, резултат је вишегодишњег истраживања и доноси до сада мање познате податке о жени која је почетком 20. века померала границе професије резервисане готово искључиво за мушкарце.
Из света вам доносимо причу о примерку прве песме која је преведена на староенглески језик. То је копија из 9. века а реч је о најстаријој познатој песми на староенглеском језику, која је откривена у архивама Националне централне библиотеке у Риму.
Уредник Владимир Петровић
Реализатор Сања Реџић
Монтажер Љубомир Плављанић
Коментари