Заштита података учесника телегласања за Песму Евровизије
Следеће информације намењене су Вама као учесницима у телегласању (телефонском гласању) за „Такмичење за песму Евровизије“ 2024. како бисте били упознати са поступком који се односи на обраду личних података, као и о правима према Закону о заштити података.
Као заједнички контролори података, МИ
Европска радиодифузна унија
L’Ancienne-Route 17A
1218 Le Grand-Saconnex, Женева, Швајцарска
(ЕБУ)
заједно са емитером такмичења [Радио-телевизијом Србије] „Песме Евровизијe 2024“ за Републику Србију
и другим емитерима учесницима „Песме Евровизије 2024“ (наведеним на крају овог Обавештења о приватности)
и
Once Germany GmbH
Schanzenstrasse 38
Д-51063 Келн
Немачка
(Компанија)
обавезујемо се да ћемо штитити Ваше личне податке и поштовати Вашу приватност у складу са важећим законима о заштити података, посебно у складу са Општом уредбом о заштити података ЕУ 2016/679 (GDPR) и Немачким савезним законом о заштити података (BDSG). Нећемо обрађивати Ваше личне податке у било које друге сврхе осим у оне које су наведене у наставку.
ЕБУ, емитери учесници и Компанија су као контролори склопили посебан и одвојен заједнички договор у складу са чланом 26 GDPR-а, чији је кључни садржај доступан на захтев у просторијама ЕБУ-а или Компаније.
Коју врсту личних података ћемо користити?
Обрађиваћемо само личне податке које добијемо након Вашег гласања, било путем телефонског позива или слањем СМС-а, то јест текстуалне поруке (послатим директно или путем апликације Такмичења за песму Евровизије), а преко оператера фиксне или мобилне телефоније или пружаоца услуга плаћања.
Приликом обраде, а у зависности од тога из које земље гласате, од Вас ћемо прикупљати само следеће врсте података:
• Ваш број мобилног телефона (МСИСДН - Интернационални ИСДН број мобилног корисника)
• Датум и време када сте учествовали у телегласању
• Назив оператера фиксне или мобилне телефоније
• Тип уговора који имате са оператером (припејд, уговор).
• Одабрани начин и порекло плаћања.
Која је сврха обраде личних података и по ком се законском основу она спроводи?
Ваше личне податке прикупљамо на основу нашег легитимног интереса (чл. 6, став 1 (f) GDPR), а у циљу
- израчунавања и генерисања валидних и званичних резултата „Такмичења за песму Евровизије”, а на основу гласова публике (укључујући и Ваше) да бисмо добили званичне резултате који одређују рангирање песама „Такмичења за песму Евровизије", као и победника.
- генерисања збирне статистике у вези са гласањем за „Такмичење за песму Евровизије”
- објављивања збирних и анонимних резултата/гласова
Ко ће имати приступ Вашим личним подацима?
Да бисте учествовали у телегласању, користите телекомуникациону услугу коју омогућава Ваш национални телекомуникациони оператер и/или претраживач који може проследити део или све ваше личне податке Компанији како би омогућио израчунавање валидног резултата публике.
Унутар Компаније, Ваши лични подаци биће доступни одељењима којима су потребни да бисмо испунили наше уговорне и правне обавезе. Пружаоци услуга и заступници који раде за нас такође могу добити податке у те сврхе ако на себе преузму обавезу очувања пре свега поверљивости и интегритета. Такви примаоци би, примера ради, могли бити пружаоци ИТ услуга или телекомуникацијских услуга.
Лични подаци неће се преносити примаоцима изван Компаније. Иако су ЕБУ, учесници емитери и Компанија заједнички контролори телегласања, Компанија неће преносити личне податке ЕБУ-у и учесницима емитерима, већ само анонимне резултате у складу са горенаведеним сврхама. Биће објављени једино укупни и анонимни резултати.
Да ли ће лични подаци бити пренети у трећу земљу или некој међународној организацији?
Гласови дати ван Немачке биће пребачени у Компанију у Немачкој како би били обрађени и даљи пренос неће бити извршен. Компанија неће преносити личне податке у треће земље ван Европског економског простора.
Колико дуго ће се Ваши лични подаци чувати?
Ваше личне податке Компанија ће обрађивати и чувати онолико колико је потребно да би се испуниле наше уговорне и законске обавезе.
Када лични подаци више не буду били потребни да бисмо испунили наше уговорне или законске обавезе, исти ће бити обрисани, осим уколико се - у одређеном временском периоду - не захтева даља обрада у доленаведене сврхе:
Испуњавања обавеза складиштења из комерцијалних и разлога који се односе на Закон о пореском поступку, Немачки трговински закон (HGB), Закон о пореском поступку (AO), Закон о спречавању прања новца (GwG). Ови закони уопштено одређују периоде чувања података за потребе архивирања и документовања у распону од две до десет година.
Која су Ваша права?
Имате право да приступите својим личним подацима и да затражите да се они исправе у случају нетачности или избришу у случају да више нису потребни у односу на сврхе за које су прикупљени и обрађени.
У појединим случајевима имате право да тражите ограничење обраде, ограничење преносивости података или да уложите приговор на обраду. Свака сагласност коју нам дате у вези са обрадом својих личних података може се повући у било ком тренутку. Молимо да имате на уму да ће се свако повлачење сагласности односити само на будуће обраде. То неће утицати на обраде које су обављене пре повлачења сагласности.
Своја права можете остварити слањем захтева на имејл privacy@digame.de.
Ако сматрате да обрада Ваших личних података представља кршење Закона о заштити података, имате право да поднесете жалбу надзорном органу, посебно у држави чланици Европске уније у свом месту пребивалишта, на свом радном месту или месту на ком је прекршај извршен.
Како можете контактирати наше службенике за заштиту података?
Ако имате било каквих питања или недоумица у вези са овим Обавештењем о заштити приватности, можете контактирати:
Службеника за заштиту података Компаније на privacy@digame.de
Службеника за заштиту података ЕБУ на dpo@ebu.ch
Датум ступања на снагу и промене
Ово Обавештење о заштити приватности ступа на снагу 20. марта 2024.
Задржавамо дискреционо право да у било ком тренутку променимо, модификујемо, додамо или уклонимо делове овог Обавештења о заштити приватности.
Коментари