Луис Фернандо Верисимо: Бразилски шпијуни
У циклусу ИЗ РУКОПИСА, који емитујемо од понедељка, 10. до четвртка, 13. септембра, читали смо одломке романа бразилског писца Луиса Фернанда Верисима "Бразилски шпијуни".
Луис Фернандо Верисимо (1936) један је од најпознатијих бразилских писаца. До сада је објавио више од 60 прозних дела и једну збирку поезије. Његови најпознатији романи, који су преведени и на српски језик, су Клуб анђела и Борхес и вечити орангутани.
У четвртак, 13. септембра, прочитаћемо четврто поглавље романа Бразилски шпијуни.
„...‘Пријатељичин' одговор је брзо стигао. Била је у паници. Господине Пенише, не долазите у Фрондозу! Не шаљите никога! Овде не сме нико да зна да Аријадна пише књигу. Велики би скандал то био. Сачекајте да заврши. После ћемо се договорити шта ћемо чинити. И огромним словима, подвучено: НЕ ДОЛАЗИТЕ!
Окупили смо се код Шпанца у кафани да покренемо операцију коју сам назвао ‘Тезеј', у част првом кога је Аријадна очарала, првом који је следио нит. Чак је и професор Фортуна савладао свој ужас према физичком контакту и сео за наш заверенички сто, стиснут између Дубина и Тавиња. Мада је и даље био сумњичав и сматрао да је цела прича подвала. Превара, ‘кукавичје јаје'. Последње ‘Пријатељичино' писмо, у којем преклиње да се нико из издавачке куће не појављује у Фрондози, само је потхранило његово неповерење. Ако нису желеле да се зна да Аријадна пише књигу, ако је Аријаднин живот био у опасности зато што пише књигу, зашто није користила псеудоним? Зашто је сопственим именом насловила књигу? Али, управо је неверни професор лупио шаком о сто, нестрпљиво, означивши почетак рада. Који је план?..."
С португалског превео Јован Татић.
Роман Луиса Фернанда Верисима Бразилски шпијуни ускоро ће бити објављен код београдског издавача Паидеиа.
Читала је Марица Милчановић.
Циклус приредили Иван Миленковић и Ана Петковић.
Коментари