Приче Боривоја Герзића
У циклусу ИЗ РУКОПИСА, од понедељка 20. до четвртка, 23. августа, емитовали смо приче Боривоја Герзића.
Београдски писац Боривој Герзић до сада је објавио збирке приповедака Тророг (1987), Мало горе и распашће се (1992) и Манијева завршница (1995). Са енглеског језика преводио, између осталог, Џојса, Дарела, Бекета, Пинтера.
У четвртак, 23. августа, прочитаћемо причу Испред неба, преко мене.
„Био сам сâм у купеу с четири кревета; на једном од горњих лежајева уредно је била наслагана постељина. Хтео сам да попијем кафу, па сам узео торбу и упитао кондуктера зифтцрне косе има ли кафеа у возу. Одговорио је на неразговетном енглеском, а кад сам му рекао да говорим италијански, само ме је погледао кроз шишке које су му падале на очи и наставио да говори на енглеском. Рекао је да напред постоји кафе и да могу тамо да одем, али тек кад воз крене. Узео ми је карту, гледао је и с једне и с друге стране, ставио је у џеп и рекао да ће је вратити ујутру, уз доручак. Питао је и желим ли ујутру кафу или чај. Рекао сам: Кафу, али сам се предомислио и рекао: Чај. Тек за четири сата биће заузет и други кревет, у Филаху, казао је кондуктер. Овај је ваш, па се сагнуо и додирнуо један од два доња лежаја. Жао ми је што то морам да кажем, али помало је личио на мајмунчића. Имао је баш таман тен и неправилну горњу усну; док је говорио, незнатно му се, али ипак приметно, померала ка носу. Био је у браон пругастом оделу, релативно елегантном за кондуктера. Грације, рекао сам. Окренуо се и изашао у ходник..."
Нову збирку приповедака Боривојa Герзићa објавиће издавачка кућа Ренде из Београда.
Приче је читала Марица Милчановић.
Уредник циклуса Иван Миленковић.
Коментари