Ђоковић као узор и обавеза чувања традиције – калифорникација српских корена Иве Јовић
Тенисерка Ива Јовић, која је са 17 година освојила свој први ВТА турнир, јесте рођена у Сједињеним Америчким Државама и ужива у свим благодетима живота у сунчаној Калифорнији. Међутим, није се одрекла и заборавила своје порекло, као ни језик који је и даље везује за родну земљу њених родитеља.
Јовићева је у финалу турнира серије 500 у Гвадалахари победила Колумбијку Емилијану Аранго и направила највећи успех у краткој професионалној каријери.
Њено име и презиме нису могли да остану непримећени у српским медијима, а пажњу америчких новинара привукла је у августу, када се пласирала у треће коло мастерса у Синсинатију.
Иако навикнути да њихови спортисти у разним спортовима носе имена која нису плод енглеског језика, представнике седме силе је занимало колико је Јовићева упозната са својим пореклом. Одговор је био веома опширан.
"Моја мама је добила зелену карту на лутрији, потпуно насумично. У то време моји родитељи нису били ни у браку. Били су већ у вези, али су се онда венчали, дошли овде и морали да крену из почетка. Нису заиста имали ништа. Обоје су фармацеути, па су морали поново да полажу све испите и да раде јако напорно како би покушали да изграде живот. Доћи из тако мале земље у Сједињене Државе није лако. Мислим да сам много научила од њих о вредном раду и томе да мораш да зарадиш све што ти долази у животу. Заиста су дивни људи. Тако сам благословена што их имам", изјавила је Јовићева.
Занимало је медијски тим турнира у Синсинатију и како је Јовићева почела да игра тенис, као и ко су јој били узори.
"Почела сам са сестром и често смо играле једна против друге и свађале се. Не волим да губим. Сећам се како сам као млађа гледала финала гренд слемова. Било је толико доброг тениса за гледање. Увек сам гледала Федерера, Надала и Ђоковића. Новак ми је био огромна инспирација, као и Серена Вилијамс. У последњих неколико година гледам Јаника Синера, обожавам да га гледам и како игра. Покушавам да копирам што више могу од њега", истакла је Јовићева.
Изјавила је и да се у кући њених родитеља говори искључиво српски језик.
"Мислим да је то баш лепо. За моје родитеље је било веома важно да говорим српски, како бих могла да разговарам са бакама и декама, теткама и ујацима. Јако сам захвална што то имам, јер сада, на овим међународним догађајима, то је још једна група људи са којима могу да комуницирам. Не мислим да би комуникација са мојим родитељима и целом породицом била иста на енглеском. Много су забавнији на свом матерњем језику. Мама ми често говори да не зна енглески и да стога морам да причам на српском са њом. То им је било јако важно", рекла је Јовићева.
Иако због тренинга већину времена проводи на Флориди, Јовићева је пре свега везана за Калифорнију, коју сматра својим домом.
"С обзиром на то да сам девојка из Калифорније и да сам одрасла близу плаже, обожавам да сурфујем. Када год имам слободног времена, проводим га на плажи. Волим и да идем у забавне паркове, нарочито са породицом. То је нешто што ме чини срећном", изјавила је Јовићева.
Како њена каријера иде узлазном путањом, презиме Јовић могло би све чешће да се чује у наредном периоду. Тениски свет би тако могао да добије још једну врхунску тенисерку, чији језик је сада добро препознатљив.
Коментари