недеља, 07.09.2014, 11:58 -> 12:15
Србија од 1914. до 1918.
Поводом стогодишњице Првог светског рата - Едиција „СРБИЈА 1914-1918" у десет књига. Виђења, аутентична сведочења, објективна тумачења! Теме и догађаји о којима се није говорило и учило!
„СРБИЈА 1914-1918" очима странаца...
Катарина Штурценегер
СРБИЈА У РАТУ 1914-1916
Превод: Миливоје Марковић
Поговор: академик Владимир Стојанчевић
Књига је толико веран ехо виђених и проживљених ствари, да слободно можемо рећи да свако њено поглавље представља документ. Иако ауторка често пише потпуно из срца, тиме се не губи на историјској веродостојности, баш напротив. Катарина Штурценегер је Швајцаркиња немачког порекла, која је за време рата радила у Црвеном крсту, а у књизи су сакупљена њена искуства, пропраћена са 120 фотографија које је снимила сама.
С - 228 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Бруно Барили
СРПСКИ РАТОВИ
Превод: Марија Живковић Фиати
Поговор: Радован Поповић
Писац овог дневника, особене прозе о нашој голготи, јесте једна необична личност. У нашој непознат, а у његовој домовини Италији историчари књижевности и музике тврде да је реч о изузетном ствараоцу, чак највећем у двадесетом веку. У нас он је једино познат по томе што је отац знамените сликарке Милене Павловић Барили. У својим репортажама и извештајима он открива свој раскошни списатељски дар. Скреће пажњу читалаца на народ који се бори за правду и слободу.
С - 144 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Оливер Јанц
14. ВЕЛИКИ РАТ
Превод: Милош Казимировић, др Ира Проданов Крајишник, Љиљана Бугарски
Редакција целог превода: Милош Казимировић
Користећи бројне савремене изворе, угледни професор историје у Берлину Оливер Јанц у сагледавање Првог светског рата уноси једну нову перспективу која ће променити досадашњу слику, пре свега Западног фронта, у ратни призор с пуно лица, који поред политичке и економске, има и људску димензију. Кад говори о појединачним судбинама књига просто одузима дах. Глобална слика рата без дотеривања чињеница!
С - 492 ● Ф -15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Лука Горголини
ПРОКЛЕТИ СА АЗИНАРЕ
Превод: Иван Димитријевић
Писац је млад историчар, из Болоње. Књига говори о одисеји заробљених аустроугарских војника у Првом светском рату који су се у току повлачења српске војске преко Албаније задесили у тој великој групи људи. Дело заправо приказује њихова страдања, јер су по пристанку у Валону, тада град под италијаснком контролом, пребачени на једно острво у Италији (Азинара), где су претрпели још једну голготу у виду епидемије колере и осталих проблема, због чега је то острво названо Ђаволовим. Бизарно је што је међу тим заробљеницима, по званичној евиденцији, највише било Срба (4.874). Дакле, то је био, у суштини, рат у којем су Срби ратовали између себе.
С - 254 ● 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
... ИЗ НАШЕГ УГЛА
Милош Ковић
ГАВРИЛO ПРИНЦИП
Документи и сећања
О Сарајевском атентату и његовим извршиоцима написана је досад читава библиотека књига. Нажалост, огроман део те литературе није настао у циљу објективности утврђивања истине, него због разних политичких тенденција и личних рачуна и обрачуна. Сами атентатори и њихови најближи саучесници оставили су врло мало докумената и исповести о себи и свом чину. У овој књизи су први пут у оволиком обиму сабрана најзначајнија сећања и сведочења њихових савременика, истомишљеника и сабораца, иследника и бранилаца, тако да сада чине нову, компактну целину.
С - 1000 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Ђорђе Станковић
СРБИЈА 1914 - 1918 РАТНИ ЦИЉЕВИ
Најновији рад проф. др Ђорђа Станковића, појављује се као плод вишедеценијске потраге, понуђен у једном синтетизованом облику најпре студентима историје и колегама по стручном и научном интересоавњу, али и широј културној јавности. Истовремено, то је одговор на вишеструке изазове, неопходност да се објављени текстови допуне новим сазнањима и погледима, али и да се глас науке дигне против њене злоупотребе, ненаучности искривљене свести, краткоће и некултуре памћења, уношења дневнополитичких потреба и недопустивог ревизионизма у тумачењу историјских проблема и процеса.
С - 484 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Ђорђе Ђурић
СРБИЈА У ПРВОМ СВЕТСКОМ РАТУ
Илустрована хронологија
Књига је написана строгим научним приступом, али јасно и једноставно, стилом и језиком приступачним и за ширу читалачку публику. Многе оцене, дате у њој, делују свеже и оригинално. Ђорђе Ђурић је показао велико знање и сналажљивост у огромном материјалу. Његове бритке а једноставне анализе и закључци засновани су на изворној грађи из разних институција у земљи и иностранству, те на материјалу из личних колекција, штампе, те на историографским и другим монографијама.
С - 473 ● Ф -15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Тоша Искруљев
РАСПЕЋЕ СРПСКОГ НАРОДА У СРЕМУ 1914
Предговор: др Слободан Бјелица
Када је завршио Велики рат, поуздани историчар и истраживач, Тодор Тоша Искруљев, кренуо је редом по Срему, од села до села, и пописивао имена свих жртава. Овај његов рад, публикован у ауторском издању 1936, зарад чувања братства и јединства у Новој Југославији, од 1945. није био пожељан јер је сведочио о тешким злочинима које је Мађарска војска починила у Срему 1914. године. Тек се сада исправља велика неправда и ово родољубиво дело које доноси податке о бројним нашим жртвама биће доступно и употпуниће податке о тужним и бескрајним нашим жртвама.
С - 392 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Владислав Пандуровић
СРПСКА ПИСМА ИЗ СВЕТСКОГ РАТА 1914-1918
У Бечу је од почетка Великог рата постојало цензорско одељење, састављено понајвише од пензионисаних официра који су контролисали сву преписку ратних заробљеника и интернираца. Писма су контролисана по језицима: српски, хрватски, словеначки, чешки, украјински, русински, словачки, немачки, мађарски... укупно 24 одељења. Владислав Пандуровић је као цензор за српска писма прочитао око 30.000 писама из свих српских крајева, уочио да у њима почива огромно народно благо које треба сачувати.
С - 300 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Зоран Радовановић
СРБИ НА КОРЗИЦИ
Поговор: др Видоје Голубовић
Један од мотива за приређивање ове књиге је чињеница да је у Србији постојао својеврсни култ савезника у Првом светском рату. То се нарочито тицало Француске. Ова књига би требало да буде подсећање на то савезништво, на заједничку борбу, херојство и славу. Истовремено, она је сведочанство о страдањима - више од 48.000 мртвих на Корзици, међу којима је највише Срба - али о свакодневном животу у избеглиштву. У том смислу, посебно су интересантна поглавља: Школовање српских ђака у Корзици у Француској 1915-1919. и „Српски дан" у сто хиљада француских школа, као и Списак рођених, венчаних и умрлих лица Срба-избеглица.
С - 200 ● Ф - 15 x 21 цм ● тврд повез ● илустровано
Више информација:
Саиздавач: Прометеј
Едицију „СРБИЈА 1914-1918" потражите у продавници ПГП-а на Зеленом венцу, Југ Богданова 2, или наручите на број телефона: 011/655-27-35, односно путем мејла: prodajaknjiga@rts.rs.
Упутство
Коментари који садрже вређање, непристојан говор, непроверене оптужбе, расну и националну мржњу као и нетолеранцију било какве врсте неће бити објављени. Говор мржње је забрањен на овом порталу. Коментари се морају односити на тему чланка. Предност ће имати коментари граматички и правописно исправно написани. Коментаре писане великим словима нећемо објављивати. Задржавамо право избора и краћења коментара који ће бити објављени. Коментаре који се односе на уређивачку политику можете послати на адресу webdesk@rts.rs. Поља обележена звездицом обавезно попуните.
Број коментара 0
Пошаљи коментар