петак, 04.05.2012, 00:10 -> 17:01
Извор: Трећи програм
Албум „Рај речи” Карлеса Деније
Емисија СУБЛИМНЕ ФРЕКВЕНЦИЈЕ посвећена је албуму „Рај речи” каталонског музичара Карлеса Деније, који је објављен прошле године у продукцији дискографске куће Комбои Рекордс.
На овом остварењу Карлес Денија, музичар и певач који негује израз на каталонском језику, обратио се поезији арапских песника попут Ибн Хафаја, Ибн Сала, Ибн Ал-Џанана који су стварали у његовом родном граду Валенсији, у далеком периоду арабоандалузијске културе, између X и XIII века. Препев песама са арапског на каталонски начинио је један од најуважненијих валенсијанских песника Хозеп Пијера уз помоћ филолога Хозепа Грегорија.
Оно што овај пројекат музичко-поетске фузије чини посебним јесте коришћење рецитованих, односно изговорених снимака поезије као подлоге за музички и певани слој нумера. Овакав рад са самом музиком говора је двострук: он с једне стране указује на поступак који припада домену експерименталног истраживања звука, а са друге указује на једну још увек присутну традицију. Наиме, у многим арапским земљама још увек се негује и ужива у „изговореној речи": на уличним тезгама се продају дискови на којима су снимљени песници како изговарају своју поезију, без икакве пратње, који се слушају посвуда.
Ова уметност „говорне речи", или поезије као оралне уметности, данас је готово заборављена у Европи, али нас Денија својим поступком подсећа на прохујала времена када су поезија и музика чинили нераскидиво јединство. Управо зато се и албум зове Рај речи. У самим песмама се дешава трансформација - древни стихови постају данашње песме које говоре о љубави, јасмину, сумраку и свитању, уз пратњу музике која је подједнако шпанска, џезирана, експериментална, медитеранска, јужноамеричка, или у далеким одјецима, трубадурска и андалузијска.
Уредница емисије Ксенија Стевановић
Коментари