Читај ми!

Саманта Швеблин, Зита Руцка, Биљана Обрадовић

Светска књижевност

 Саманта Швеблин (1978) је најоригиналнији и најачи глас савременог младог приповедаштва, не само у Аргентини него можда и читаве Латинске Америке. Већ са првом књигом својевремено је добила награду на аргентинском конкурсу за младе писце националног Фонда за Уметност. Признања је нису заобилазила ни касније. Књиге Саманте Швеблин су превођене  и код нас: Исходиште нереда", Птице у устима", Спасоносна раздаљина", Седам празних кућа" и сада Кентукији". О роману Кентукији" разговарамо са Аном Марковиић која превела ову књигу.

Зита Руцка (1964) пољска је књижевница. дебитовала је збирком песама Покретна ствар" 1989. За роман „Кратак ватрени окршај" добила је награду „Гдиња" 2019. а био је у финалу за највећу пољску награду НИКЕ.

У Београду је боравила песникиња, преводитељка и професор креативног писања на Универзитету у Луизијани, Биљана Обрадовић. Са Биљаном Обрадовић разговарали смо о њеним књигама, скупу о Езри Паунду у Шкотској и плановима у свету књижевности.

Аутор емисије је Драгана Ковачевић.

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње