Читај ми!

Брамсова верзија чувеног спева

За данашњу емисију Аутограм, уредница Горица Пилиповић одабрала је фрагмент вокално-инструменталног опуса Јоханеса Брамса - кантату Риналдо.

Брамс је текст кантате преузео из Гетеовог драмског спева Торквато Тасо, у којем је опет Гете позајмио делове чувеног спева Ослобођени Јерусалим овог италијанског ренесансног писца. Тако се и Брамс сврстао у ону велику групу композитора који су се обраћали истом књижевном предлошку, од Жан-Батиста Лилија преко Георга Фридриха Хендла до Јозефа Хајдна и других, с тим што је то једини драмски текст који је он икада музички уобличио. Ради се о одломку који садржи љубавну причу између Риналда и чаробнице Армиде.

Аутограм

Autor:
Ивана Комадина, Горица Пилиповић, Маја Чоловић Васић, Зорица Премате и Радош Митровић

У Аутограму представљамо значајна дела која најпотпуније рефлектују домете и уметничку личност неког аутора у појединим сегментима његовог опуса. [ детаљније ]

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом