Читај ми!

О новим насловима

Анђа Петровић, Александар Шурбатовић, Александра Ђуричић и Младен Савковић

Члан Француске академије, добитник награде „Гонкур", Андреј Макин, писац руског порекла, познат је читалачкој публици у Србији. На нашем језику преведени су његови романи: „Француско завештање", „Док Амур тече", „Музика једног живота" и други. Његов најновији роман „Пријатељ Јерменин" недавно је објављен код нас. Kњигу је превела с француског, Анђа Петровић која ће говорити за емисију Читач.

Предлог за читање је и роман Kурта Тухолског „Дворац Грипсхолм". Kурт Тухолски (1890-1935) био је утицајни немачки новинар, сатиричар и књижевник који је писао под разним псудонимима. О књизи говори уредник у издавачкој кући „Блум", Александар Шурбатовић.

Представљамо роман „Моја година одмора и опуштања" америчке ауторке иранско-хрватског порекла, Отесе Мошфег која је стекла популарност у САД .

О књизи разговарамо са књижевном критичарком, Александром Ђуричић.

Зашто је важан Светски дан књига и ауторских права, подсетиће нас Младен Савковић из Института Сервантес у Београду.

Емисију Читач уређује и води Драгана Kовачевић.

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње