уторак, 26. апр 2022, 10:00
О новим насловима
Анђа Петровић, Александар Шурбатовић, Александра Ђуричић и Младен Савковић
Члан Француске академије, добитник награде „Гонкур", Андреј Макин, писац руског порекла, познат је читалачкој публици у Србији. На нашем језику преведени су његови романи: „Француско завештање", „Док Амур тече", „Музика једног живота" и други. Његов најновији роман „Пријатељ Јерменин" недавно је објављен код нас. Kњигу је превела с француског, Анђа Петровић која ће говорити за емисију Читач.
Предлог за читање је и роман Kурта Тухолског „Дворац Грипсхолм". Kурт Тухолски (1890-1935) био је утицајни немачки новинар, сатиричар и књижевник који је писао под разним псудонимима. О књизи говори уредник у издавачкој кући „Блум", Александар Шурбатовић.
Представљамо роман „Моја година одмора и опуштања" америчке ауторке иранско-хрватског порекла, Отесе Мошфег која је стекла популарност у САД .
О књизи разговарамо са књижевном критичарком, Александром Ђуричић.
Зашто је важан Светски дан књига и ауторских права, подсетиће нас Младен Савковић из Института Сервантес у Београду.
Емисију Читач уређује и води Драгана Kовачевић.
Коментари