Читај ми!

О књизи Кристе Флајшман „Разговори с Томасом Бернхардом"

Новак Гуслов

Ниједан аутор након Другог светског рата ниje толико поларизовао аустријску јавност, као што ниједан писац у тој земљи ‒ чак и међу људима који се тек врло мало интересују за књижевност ‒ није постао толико познат као Томас Бернхард. Иако су га у његовој домовини испрва доживљавали пре свега као писца склоног скандалима, он се на читавом немачком говорном подручју, а убрзо и широм света, уздигао до веома цењеног аутора романа, прича и позоришних комада.

Његово стваралаштво данас припада светској књижевности. Књиге Томаса Бернхарда преведене су на 45 језика, а његове драме изводе се широм планете. Дух овог великог писца, између осталих, заувек чувају књиге: „Брисање", „Поремећај", „Витгенштајнов нећак", „Сеча шуме" и многе друге.

Данас у емисији Читач говоримо о књизи Кристе Флајшман „Разговори с Томасом Бернхардом". Књигу је превео Новак Гуслов, који ће бити и гост наше емисије.

Уређује и води: Драгана Ковачевић

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње