Читај ми!

О Кшиштофу Варги...

Недавно је објављена нова књига Кшиштофа Варге „Чардаш са мангулицом".

У преводу на српски језик већ смо читали његове књиге: „Гулаш от турул птице", „Труње", „Алеја независности".

Кшиштоф Варга (1968) истакнути је прозни писац средње генерације у Пољској. Дебитовао је збирком прича „Пијани анђео на раскршћу улица", а затим су уследиле књиге „Дечаци не плачу", „Bildungsroman", „Смртност" и друге. Највећи одјек имао је његов роман „Текила", који је номинован 2002. за књижевну награду „Нике". За исту награду 2008. номинован је и роман „Надгробни споменик од тераца". Роман „Гулаш од турул птице" добио је 2009. награду читалаца за роман године у Пољској. После је Варга објавио и романе: „Алеја независности", „Труње" и збирку есеја „Пољска, шампион Пољске".

О књизи „Чардаш са мангулицом" разговарамо са преводиоцем, Милицом Маркић, а чућете и део разговора са Кшиштофом Варгом када је боравио у Београду пре неку годину.

Прошле недеље је умро наш колега Зоран Станојевић, сатиричар, писац за децу, новинар, радио-водитељ и преводилац. Подсетићемо се разговора са Зораном Станојевићем који је вођен у емисији Читач, када смо говорили о трилогији Џ.Р.Р. Толкина „Господар прстенова" коју је Зоран Станојевић маестрално превео.

Емисију уређује и води Драгана Ковачевић.

Коментари

Bravo
Шта је све (не)дозвољено да се једе када имате повишен холестерол
Krusevac
Преминуо новинар Драган Бабић
Omiljeni režiser
Луис Буњуел – редитељ који нам је показао да ово није најбољи од свих могућих светова
Posle toliko vremena..
Репер Диди најбогатији међу славнима, Ђоковић на 68. месту
Zdravlje
Редовно коришћење аспирина узрокује хиљаде смрти годишње