О Амиру Ору, Гиљерму Мартинесу, Ан Једерлунд...

Прича о светској књижевности

Израелски писац, есејиста, уредник и преводилац Амир Ор добитник је овогодишњег „Златног венца" Струшких вечери поезије. Код нас су објављене три песничке збирке овог аутора: „Музеј времена", „Крила" и избор из поезије „Реци и ја ћу бити". Гошћа емисије Читач је књижевница Вида Огњеновић која је преводила књиге Амира Ора.

Добро познато књижевно име код нас је аргентински писац Гиљермо Мартинес. Однедавно читамо и најновији Мартинесов роман „Алисини злочини", за који је добио награду „Надал" за 2019. годину. Чућемо део разговора са овим аутором када је боравио пре неколико година у Србији.

Са уредницом Љубицом Пупезин разговарамо о новим књигама Издавачке куће Штрик: песмама шведске поетесе Ан Једерлунд „Дубока љубав нико" и најављујемо књигу Кармен Марије Маћадо „Њено тело и друге журке".

О великом немачком песнику Георгу Хајму пише Бојан Белић.

Емисију Читач уређује и води Драгана Ковачевић.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом