субота, 30. јун 2018, 19:01
Римовања
У данашњој емисији о поезији слушате стихове мексичког песника Октавиа Паза и поетско-драмски колаж Мирјане Вукмировић "Ноћ".
У првом делу Римовања чућете песме Октавиа Паза - "Тело на видику", "Камен сунца" и "Само време", из емисије "Претпоноћни трнуци". Стигове прати музика Макса Бруха, Виле Лебоса и Властимира Трајковића. Превод стихова: Владета Кошутић, Љиљана Павловић Самуровић и Радица Остојић.
У другом делу Римовања следи поетско-драмски колаж "Ноћ" ауторке Мирјане Вукмировић, из серије "Вртови поезије" (1980). Колаж чине стихови Миодрага Павловића, непознатог јапанског песника, Федерика Лорке, анонимног српског преписивача из XВ века, Рабриданта Тагоре, Десанке Максимовић, Георга Тракла, Габриеле Мистрал, Владислава Петковића Диса, Ђуре Јакшића, Тадеуша Ружевича, Сапфе, Милене Јововић, Марине Цветајеве, Фридриха Ничеа, Борислава Радовића и Мирјане Вукмировић.
Превод стихова са страних језика: Миодраг Љ. Гардић, Ото Шолц, Никола Милићевић, Петар Вујучић и Стеван Раичковић.
Учествовали: Соња Јауковић, Радмила Ђуричин, Петар Банићевић и Предраг Ејдус.
Редитељ: Нада Бјелогрлић. Тон мајстро: Петар Марић.
Драматизација: Александра Обреновић.
Лектор: Нада Андрејић.
Музичка сарадница: Нада Старчевић.
Емисију Римовања припремили су: музички уредник Предраг Васић, тон мајстор Страхиња Вељковић, уредница Соња Миловановић.
Autor:
Група аутора
У новој емисији посвећеној поезији, слушаоци ће моћи да чују избор стихова из Звучног архива Радио Београда које говоре најчувенији домаћи и инострани песници, драмски уобличене поетске емисије из некадашње серије „Вртови поезије", као и савремено стваралаштво младих и песника средње генерације. [ детаљније ]
Коментари