Читач

У данашњој емисиjи између осталог говоримо...

Гост у августу у Кући за писце је Ален Мешковић, дански писац босанског порекла. Мешковић живи у Данској од 1994. године, када је избегао из Босне. 2011. објављује изузетно успешан роман "Укулеле јам", који је преведен на десетину европских језика. Ова књига је објављена и у српском преводу прошле године. Са Аленом Мешковићем разговарамо о његовом роману "Укулеле јам", али и о животу и раду у Данској.

 

Настављамо летње сусрете и разговоре са писцима из света у Београду. Џон Гери, амерички песник, професор je Универзитета у Њу Орлеансу и директор Центра за књижевност "Езра Паунд" у Италији. Објавио је више књига песама, као и критичке радове о модерној поезији.
Његова супруга Биљана Обрадовић преводи поезију са српског на енглески језик и са енглеског на српски. Професор је на Универзитету у Њу Орлеансу. У разговору са Биљаном Обрадовић, представљамо америчког аутора Бруса Вајгла и његову збирку песама "Шта нас спасава", коју је превела наша гошћа.

Емисију уређује и води Драгана Ковачевић.

 

 

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом