Код два бела голуба

Поводом Дана Српског народног позоришта у Новом Саду, који је установљен 28. марта 1981. године, говоримо о Шекспировим делима на сцени тог позоришта од 1861. до 1914. године.

Код два бела голуба

Autor:
Војислав Карановић

Од свог почетка, 1968. године, па до данас емисија Код два бела голуба прича приче о старом Београду, његовим житељима, појавама и догађајима, али и приче о прошлости осталих места Србије, и о свему ономе што представља живо језгро наше традиције. [ детаљније ]

Први одломак из Шекспировог опуса, преведен са оригинала, објављен је у Летопису Матице српске, а прва представа оригиналног дела Виљема Шекспира изведена је на сцени Српског народног позоришта 1864. године. Био је то Ричард III, којим је позориште прославило тристотине година Шекспировог рођења.

Од тада, односно од оснивања Српског народног позоришта 1861, током наредних сто година публика је имала прилике да види девет Шекспирових дела, пет трагедија и четири комедије и то: Ричарда III, Укроћену горопад , Млетачког трговца, Краља Лира, Ромеа и Јулију, Отела, Хамлета, Сан летње ноћи и Богојављенску ноћ.

Несумњиво да је пресудну улогу имао осамнаестогодишњи Лаза Костић, који је 1859. године, први превео одломак из Ромеа и Јулије.

Лазиним преводом, Шекспир je добио заслужено место, поштовање и респект наше публике. Хамлет је био последње изведено Шекспирово дело пред Први светски рат. Позориште је прекинуло рад, до ослобођења 1918. године.

Радио Београд 1, 20.00

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом