четвртак, 07. јан 2016, 20:00
Код два бела голуба
На годишњицу смрти Николе Тесле говорићемо о научнику као заљубљенику у усмену и писану поетску реч. Године 1894. у њујоршком часопису THE CENTURY MAGAZINE Тесла је писао о нашој историји, народној поезији и Јовану Јовановићу Змају.
Његовим залагањем објављене су у енглеском преводу три Змајеве песме: "Три хајдука", "Чудновата љубав" и "Два сна".
Др Васо Милинчевић напомиње да се "на основу ове три преведене Змајеве песме тешко може дати одређен суд о Теслином укусу и афинитету о поезији ( чак и Змајевој ). Срећом, уз преводе објављен је занимљив чланак из Теслина пера у којем се говори о нашој историји и народној књижевности и о Змајевом животу и поетском стваралаштву. Тесла на првом месту истиче племенитост, дакле етички квалитет. Иако не сумња у историјску аутентичност јуначког чина Милоша Обилића на Косову, Тесла увиђа присуство мита, митских елемената у његовој песничкој обради...
Као родољуб и хуманиста, Тесла је настојао да америчкој јавности представи свој народ као мислилачки ( мислилачку компоненту извлачи у први план ), а не само ратнички, упркос историјским околностима у којима је дуго живео."
Теслин чланак из америчког часописа објавило је београдско ДЕЛО бр. 5 из 1894. године, у преводу др Миленка Веснића.
Радио Београд 1, 20.00
Насловна страна: улазница за вечеру у част Николе Тесле, 1892.
Autor:
Војислав Карановић
Од свог почетка, 1968. године, па до данас емисија Код два бела голуба прича приче о старом Београду, његовим житељима, појавама и догађајима, али и приче о прошлости осталих места Србије, и о свему ономе што представља живо језгро наше традиције. [ детаљније ]
Коментари