петак, 22.05.2026, 10:00 -> 19:49
Шта рече?! Српски и словеначки – сличне разлике
Ако у Словенији некога пољубиш у румени образ, шта си у ствари урадио? Шта су лица на образу и зар не би било логично да су образи на лицу? Шта би у тој земљи, на пример, помислио станодавац ако би га неко питао да ли су дозвољени љубимци?
Можда вам ништа није јасно али ускоро ће бити још нејасније. Зашто Словенци беру књиге и где ли то могу да раде, како код њих птица може да има перут и уобичајено је да жена носи жабе? У Србији нико нормалан не би баш девојци рекао алa си проста али у Словенији то не звучи тако страшно. Ни личити ни пичити није оно што сте сада помислили. Кртина, не, не, уопште није неко сочно месо, ни близу а ни упокојен није оно што значи код нас. Све ове речи су такозвани лажни пријатељи, речи из различитих језика које звуче исто или се веома слично пишу а имају потпуно различито значење и овакви примери међујезичке хомонимије су итекако присутни у српском и словеначком језику. Како настају такви „лажни парови”, да ли их је једноставно дефинисати и до каквих све неспоразума и анегдотских ситуација може да дође због њиховог постојања, разматрамо у данашњем издању серијала Шта рече.
Водитељка Ивана Весић
Коментари