Шта рече?

У оквиру серијала Шта рече претходног петка смо се упознавали са такозваним српско-македонским лажним пријатељима.

У питању је лингвистички термин за означавање лексема из различитих језика које звуче исто или се веома слично пишу а имају потпуно различито значење. Сазнали смо да безопасна на македонском не означава никакав придев већ зихернадлу, да црепче није цреп у деминутиву него саксија, да нам реченицом ајде да те избацам на македонском језику нико не поручује да ће да нас изабаци или избаца него да ће да нас изљуби и још много занимљивих ствари. Овога пута открићемо на шта Македонци мисле када помену перницу или лутку, да ли се значења глагола куцати, лупати, стати или напити се на српском подударају са значењима у македонском језику а наша саговорница Ана Новаковић, докторанд Филолошког факултета Универзитета у Београду и демонстратор за српски језик на Филолошком факултету „Блаже Конески” Универзитета „Св. Кирил и Методиј” у Скопљу припремила је и одговоре на ваша питања из претходне емисије. 

Водитељ Ивана Весић

Коментари

Dobar tekst, ali..
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Zelja za lepotom
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Bravo
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Miss
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару
Treba li zabraniti lepotu?
Избор за Мис Србије на Тргу републике – женско тело на јавном кантару