понедељак, 29.06.2026, 20:51 -> 21:28
Извор: Епархија рашко-призренска
Епархија рашко-призренска: Видовдан не сме бити повод за страх, привођења и понижење
Епархија рашко-призренска изразила је дубоку забринутост и најодлучнији протест поводом поступања тзв. косовске полиције током и нарочито након јучерашњег обележавања Видовдана на Газиместану, које је бацило тешку сенку на молитвену и достојанствену прославу једног од најзначајнијих празника у духовном и историјском животу српског народа на Косову и Метохији.
Епархија наводи да Видовдан не сме бити повод за страх, привођења и понижење. Указали су да је овогодишњи Видовдан прослављен саборно и молитвено, Светом литургијом у манастиру Грачаници и парастосом косовским јунацима на Газиместану, као и да су се верни народ, свештенство и архијереји сабрали у миру, без жеље да било кога провоцирају или угрозе, већ да се помоле Богу, да се сете пострадалих и да потврде духовни смисао Видовдана, који вековима живи у памћењу Српске православне цркве и њеног народа.
"Управо зато је дубоко узнемирујуће што је, након завршетка парастоса и приликом разилажења верника на Гатиместану, више десетина лица српске националности приведено или задржано од стране косовске полиције", наводи се у саопштењу.
"На основу којих разлога је уследило масовно привођење верника"
"Оно што посебно забрињава јесте чињеница да је и сама полиција саопштила да није било инцидената који су утицали на ток обележавања Видовдана. Ако је скуп протекао мирно, онда јавност има пуно право да зна на основу којих појединачних, јасних и проверљивих разлога је уследило масовно привођење верника након завршетка верског обреда", истиче се у саопштењу Епархије.
Додају да су нарочито биле неприхватљиве крајње понижавајуће мере контроле приступа споменику на Газиместану које по објављеним снимцима и сведочанствима више људи и медија надилазе бригу о безбедности и представљају облик малтретирања на етничкој и верској основи.
Како наводе, Епархија рашко-призренска не оправдава нити ће икада оправдати било какав стварни позив на мржњу, насиље или нарушавање јавног реда и подсећају да је Црква увек позивала свој верни народ да се, посебно у осетљивим приликама и на осетљивим местима, понаша мирно, одговорно, хришћански и достојанствено.
"Бројни албански национални скупови пролазе уз много веће присуство националних симбола"
"Али исто тако морамо јасно да кажемо да молитва, народна песма, сећање на претке, ношење традиционалне одеће и мирно изражавање верског и националног идентитета не могу сами по себи бити третирани као опасност по јавни ред. Уосталом бројни албански национални скупови пролазе уз много веће присуство националних симбола и сценографију без приближно сличних полицијских метода", наводи се у саопштењу.
Додају да су, према сведочењима са лица места, као и према медијским извештајима, верници ове године на Газиместан дошли без истицања националних обележја, "због претходно најављених ограничења и опреза јер косовске власти једино српској заједници бране истицање националних симбола и сматрају их саме по себи 'симболима мржње и нетолеранције'".
"Ако ни такво понашање није било довољно да се Видовдан прослави мирно и без понижавајућих мера, онда се оправдано поставља питање да ли се српском народу на Косову и Метохији постепено ускраћује не само право на истицање симбола, већ и право на песму, на памћење, на достојанствено окупљање, и коначно, саму прославу Видовдана", наводи се у саопштењу. У саопштењу посебно истичу да их боли утисак да се праг толеранције према свему што носи српски верски, културни и национални знак из године у годину смањује.
"Сада се стиче утисак да повод за привођење може постати и сама песма"
"Након година у којима су српски верници били изложени малтретирању у погледу националних симбола на свој највећи празник, сада се стиче утисак да повод за привођење може постати и сама песма. Такав однос не припада демократском друштву и владавини права, већ подсећа на времена идеолошких забрана, када су песма, реч и сећање могли бити третирани као преступ", наводи се у саопштењу. Указују да са посебном узнемиреношћу примају сведочанства да су поједини приведени били изложени физичком и психичком малтретирању, шамарању, ударцима, увредама, претњама, понижавању, као и наводима да је од њих тражено да узвикују "косово република" под претњом батина.
"Те тврдње треба озбиљно истражити и проверити. Још су потреснији наводи да је део народне ношње једног од приведених био оскрнављен и да је неким лицима пружена медицинска помоћ. Такође забрињавају извештаји да је међу приведенима било и малолетно лице, као и да су представници медија били изложени детаљним и понижавајућим контролама и ометању у обављању свог посла. Сви ови наводи морају бити испитани хитно, непристрасно и темељно", наводи се у саопштењу.
"Неопходно утврдити правни основ за свако појединачно привођење"
Такође, Епархија рашко-призренска поздравља чињеницу да је институција Омбудсмана на КиМ покренула прелиминарну истрагу поводом навода о злостављању и понижавању приведених Срба. Истовремено, упућују позив Омбудсману, полицијском инспекторату, надлежним судским и тужилачким органима, као и међународним мисијима, посебно ОЕБС и Еулекс, да у складу са својим мандатима обезбеде потпуну, независну и професионалну проверу свих околности.
"Неопходно је утврдити правни основ за свако појединачно привођење, да ли су мере биле неопходне и сразмерне, да ли је било прекорачења овлашћења, да ли је било понижавајућег поступања, да ли су малолетници и новинари били заштићени у складу са законом, као и да ли је поступање полиције било непристрасно и ослобођено етничке или верске пристрасности", наводи се у саопштењу. Истичу да безбедност јавних скупова јесте легитимна одговорност надлежних органа, али да безбедност никада не сме постати изговор за понижавање и кршење основних слобода мирног изражавања мишљења.
"Газиместан није обично место"
"Присуство полиције на верском и меморијалном скупу треба да штити вернике и омогући да се догађај одвија мирно, а не да међу присутнима ствара страх, неизвесност и осећај да су већ самим својим идентитетом унапред осумњичени. Што је догађај осетљивији, то је одговорност власти већа да поступају уздржано, професионално, сразмерно и са поштовањем достојанства сваког човека", наводи се у саопштењу. Наглашавају да Газиместан није обично место и да је за српски православни народ то место молитве, памћења, историјског континуитета и духовног завета.
"Видовдан није претња никоме. Он није позив на мржњу, већ дан сећања, покајања, саборности и наде. Зато је дубоко погрешно када се овај празник превасходно третира као безбедносни проблем, а не као верски и културни догађај једне заједнице чија права морају бити поштована и заштићена барем једнако као и права албанске и других заједница на Косову и Метохији", наводи се у саопштењу.
Додају да позивају међународну заједницу, која је српском народу на КиМ давала чврсте гаранције да ће његова права бити поштована, укључујући право на слободу вероисповести, право на мирно окупљање, право на очување идентитета и право на заштиту од дискриминације, да се не остане на општим позивима на поштовање закона, већ да помогне да се ти закони и стандарди заиста примене.
Коментари