Књига "Дечија радост" на српском и немачком језику

У Књижевном клубу "Ђура Јакшић" у Јагодини у четвртак увече је представљена књига "Дечија радост - Kinderfreude" Драгице Матејић-Шредер.

Уз ауторку је о књизи говорио и књижевник Ратко Стоиловић, а одломке из књиге говорили су глумци "Великог театра" из Јагодине и аутори дела штампаних у књизи.

Реч је о двојезинчној антологији, штампаној на српском и немачком језику у којој су, на 480 страница, штампане приче, песме, бајке за децу, 63 аутора из Србије и иностранства.

"Књига, на себи ствоствен начин, упечатљиво, говори о сећању на најлепши део живота, детињство, а повезивањем аутора различитих националности, избором и објављивањем њихових дела, Матејић - Шредер гради мостове културе и још једном подсећа да уметност не познаје територијалне границе", рекао је Стоиловић.

Матејић-Шредер је рођена 1948. године у Милошеву код Јагодине, живи у Милошеву и Хилдену у Немачкој, а објавила је 14 књига и приредила 31 двојезичну антологију.

Бави се превођењем књижевних дела српских писаца на немачки језик. Добитник је бројних признања за писање и превођење.

среда, 08. октобар 2025.
11° C

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом