четвртак, 14.07.2016, 23:50 -> 23:31
Извор: Tрећи програм
Путеви прозе
Ласло Краснахоркаи: Сатантанго
У циклусу ПУТЕВИ ПРОЗЕ, од понедељка 11. јула, можете пратити уводне делове романа Ласла Краснахоркаиa "Сатантанго". С мађарског превео Золтан Могушчиј.
Сатантанго (или Сатански танго, како је преведено у филмованој верзији Беле Тара) први је роман мађарског писца Ласла Краснахоркаиа, једног од највећих живих писаца данашњице. (Код нас се, у изврсном преводу Марка Чудића, појавило Краснахоркаиево ремек-дело Меланхолија отпора.)
У време када објављује Сатантанго Краснахоркаиу је 31. година.
На позадини романа непрестано пада хладна јесења киша, панонска равница претворена је у велико блатиште, у атмосфери која буди нелагоду, у алкохолним испарењима, у смраду болести и трулежи, присуствујемо разговору два лика. Наизглед, реч је о ситним муфљузима, полукриминалцима, дијалог је баналан, али из тог колоплета општих места и пијаног бунцања почиње да се помаља дубљи смисао што га из језика извлачи Краснахоркаиево мајсторство. Изванредним, јединственим ритмом, сигурном реченицом, вртоглавим преокретима и сјајним хумором, Краснахоркаи сплиће радњу која се претвара у готово библијски призор.
Роман ће се, ускоро, појавити у издању "Дерете" из Београда.
Чита Александар Божовић.
Уредник Иван Миленковић.
Коментари