Оперска сезона Еурорадија 2015/2016

Амброаз Тома: Хамлет

Слушаћете снимак ретко извођене опере "Хамлет" Амброаза Томе, забележен на представи одржаној 9. априла у Опери у Гетеборгу у Шведској.

Главне улоге тумаче: Пол Велан као Клуадије, Катарина Карнеус као Гертруда, Томас Олиеманс као Хамлет, Петер Логин као Полоније, Дите Хјегор Андерсен као Офелија, Јоахим Бакстрем као Лаерт, Хенрик Андерсен као Марцел, Бјерн Лашон као Дух Хамлетовог оца. Хором и оркестром Опере из Гетеборга диригује Хенрик Шефер.

Ова оперска верзија Шекспировом комаду приступа на слободан начин, радикално аранжирајући предложак: распоред сцена је промењен, многи јунаци, укључујући и насловног, не умиру на крају, а други ликови су или избачени или им је повећан значај. Радња се бави истраживањем простора бола и љубави, унутар нестабилног политичког контекста. Хамлетово туговање и осећање кривице због очеве смрти, као и љутња спрам новог брака његове мајке, гурају га ка лудилу.

Ову велику оперу у пет чинова Амброаз Тома је написао на либрето Мишела Кареа и Жила Барбијеа, а премијерно је изведена у Париској опери 9. марта 1868. године. Поменути либретистички пар – који је иначе приредио предложак и за Гуноовог Фауста – је нападан због дисторзија Шекспира, али са друге стране, успели су да дугачки комад претворе у сасвим солидну велику француску оперу.

Такође, вечна хамлетовска питања – шта је стварност, шта је илузију, да ли је вредно постојати, Тома такође поставља у својој опери, у чијем центру је љубав између Хамлета и Офелије која бива уништена амбицијама и жудњом за моћи других.

У оригиналној верији Хамлета Амброаза Томе, краљевић убија Клаудија и бива проглашен за новог краља Данске. Овај релативно срећни крај није сметао француској публици, која је била одушевљена првим тумачем роле Хамлета, баритоном Жан-Батистом Фором, те је опера у првих пет година након премијере била изведена чак 100 пута. Ипак, за успешну премијеру у Ковент Гардену у Лондону, Амброаз Тома је променио крај, тако што се Хамлет убија пошто пресуди Клаудију. Композитор ипак није желео да иде против очекивања енглеске публике која је знала да у Шекспировом оригиналну дански краљевић губи живот. На снимку из Гетеборга задржан је аутентични, париски крај опере када Хамлет бива проглашен за новог данског краља.

Уредник Ксенија Стевановић





Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом