Путеви прозе

Емануел Карер: „Царство“ (одломци романа)

Двонедељни циклус ПУТЕВИ ПРОЗЕ, који је на нашем програму од уторка до петка између 5. и 15. јануара, посвећујемо роману „Царство“ Емануела Карера. Са француског језика текст је превела Светлана Стојановић.

Познат по литерарном опусу који се развио над тематским комплексом идентитета, истине и илузије, али и по вишеструком ангажману у савременом филмском животу Европе, француски аутор Емануел Карер рођен је 1957. године. Његово формално образовање везано је за студије на Институту политичких наука у Паризу, а књижевне радове објављује од 1982. године. Од средине осамдесетих адаптира своје рукописе за потребе екранизација, укључује се у токове филмске критике и бави се режијом (на пример, преобликује у филмски језик свој роман Бркови). Године 2010. улази у жири Канског фестивала, а од 2015. и Венецијанског филмског фестивала.

 

На српски језик до сада су преведени његови романи Разред на снегу (1998) и Лимонов (2012). У Царству, објављеном у Паризу 2014. године, Карерова стваралачка имагинација преиспитује догмате хришћанства као религије, а овај духовити и узбудљиво написани роман, пун аутобиографских референци, ускоро ће се појавити у издању куће Академска књига.

Текст је читала Марица Милчановић. Циклус је приредила Јасмина Арсеновић.

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом