петак, 10. апр 2015, 20:30
Луј-Жан Калве: Биографија Ролана Барта
У седмичном циклусу КЊИЖЕВНИ ПОРТРЕТИ од понедељка, 6. до петка, 10. априла, можете слушати делове из књиге Луј-Жана Калвеа „Биографија Ролана Барта".
„Да сам писац, силно бих волео да после моје смрти, захваљујући старању неког пријатељски расположеног и неусиљеног биографа, мој живот буде сведен на неколико појединости, неколико нагласка, на - да тако кажем - неколико 'биографема', довољно самосталних и покретних да могу путовати изван сваке појединачне судбине...", написао је Ролан Барт 1971. у својој књизи Сад, Фурије, Лојола.
Пријатељски настројеног и неусиљеног биографа Барт је добио у Луј-Жану Калвеу, истакнутом француском семиологу и лингвисти који је осим Бартове биографије објављене 1990. код Фламариона, овом писцу посветио и књигу Ролан Барт, политички поглед на знак.
Биографија Ролана Барта резултат је дуготрајног и исцрпног рада: распитивања, истраживања, разговора са многима с којима је Барт био у некаквој вези - од француског председника до пријатеља из детињства - читања Бартових дела и реакција на њих и, нарочито, Бартових преписки. Наиме, Ролан Барт је писао много, по неколико писама дневно и дуго је одржавао преписке.
Калве је показао пут који је Ролан Барт прешао од ратног сирочета до места професора у Колеж де Франсу. Он отворено говори о материјалним недаћама у којима је Барт живео као дете и младић, о годинама тешке болести... Говори о тешким књижевним почецима, и каснијим успесима, али и о непрестаним сумњама овог писца у сопствене способности и домете.
Луј-Жан Калве сматра да је Ролан Барт био, пре свега, књижевник, да је његов главни допринос тај што је књижевност увео у хуманистичке науке... То што је он допринео, то није теорија, то је пре свега један поглед и једна интуиција, пише Калве. „Тај поглед, његов поглед, поучио је хиљаде читалаца да су прње друштва, мале вести, фотографије, огласи, свакодневне праксе знаци, он је пробудио своје читаоце за проблем смисла... створио је један семантички рефлекс, показао нам је да живимо у свету који је набијен смислом.... Не бисмо знали да план неког града, дискурс књижевне критике, бифтек-помфрит или обрада неке мале вести могу бити бременити социјалним смислом. А Барт нас је учинио осетљивим за те знаке."
Биографија Ролана Барта излази ускоро и на нашем језику (у преводу Јелене Стакић), у издању куће Карпос из Лознице.
Уредница Оливера Нушић.
Коментари