недеља, 26.04.2015, 20:35 -> 18:03
Извор: Трећи програм
Руска проза – приче Гајта Газданова
У циклусу РУСКА ПРОЗА, недељом током априла, емитоваћемо две приче Гајта Газданова - "Чика Љоша" и "Олга". Са руског језика текстове је превео Душко Паунковић. У суботу, 26. априла, читамо завршни део приче „Олга”.
Autor:
Редакција
Преведена књижевност испуњава овај сегмент програма. [ детаљније ]
Гајто Газданов (1903-1971) је руски писац осетинског порекла. У петнаестој години придружио се Белој армији; по завршетку Руског грађанског рата емигрирао је у Турску, па у Француску, где су настала готово сва његова дела. Читавих двадесет пет година радио је као ноћни таксиста у Паризу, а искуства из тог периода транспоновао је у роман Ноћни путеви. Посматран у целини, његов опус обухвата девет романа, више од четрдесет прича, двадесетак есеја и једну документарну приповест о учешћу руских добровољаца у француском Покрету отпора. Према његовом Духу Александра Волфа у Америци је снимљен телевизијски филм.
Романи и приче Гајта Газданова преведени су на енглески, француски, немачки, српски, македонски, хрватски, пољски, естонски, бугарски, италијански и холандски. Године 1996. у Русији су објављена његова Сабрана дела у три тома, а десет година касније изашле су још две књиге са причама које нису штампане за пишчева живота. Свих девет завршених романа и четрдесет прича Гајта Газданова у преводу на српски језик објавила је својевремено београдска Паидеиа (2003-2004). Прича "Чика Љоша" појавиће се ускоро у новом броју часописа Мостови, а "Олга" у следећем издању гласила Писмо.
Циклус је приредила Јасмина Арсеновић. Текстове чита Ковиљка Панић.
Коментари