Из рукописа

Фелицитас Хопе: „Хопе”

У циклусу ИЗ РУКОПИСА, од 21. до 24. октобра, читамо одломке из жанровски полиморфног литерарног дела под називом „Хопе”, које је, у знатној мери, аутобиографија савремене немачке књижевнице Фелицитас Хопе. Текст је са немачког језика превела Тијана Тропин.

Фелицитас Хопе рођена је 1960. у Хамелну. За своја литерарна остварења добила је многа признања, укључујући и престижну Бихнерову награду за животно дело (2014), најважнију у културном домену немачког језика. Књижевним радом почела је да се бави релативно касно: 1996. појавила се њена збирка прича Пикник фризера, која је одмах скренула пажњу јавности на посве особен, неретко иреалан црни хумор, наклоњеност фантастици апсурда и лудички однос према конвенцијама приповедања, који одликују овај ауторски рукопис.

Пикник фризера освојио је награду Аспекте за најбољи књижевни деби; овај податак је значајан, између осталог, зато што је Фелицитас Хопе новцем од поменуте награде платила пут око света на трговачком броду. Мотив путовања (првенствено, пловидбе), лутања и откривања непознатог, стећи ће средишњу важност у њеном фикционалном свету: на различите начине, варираће га у романима Пигафета, Рајеви, прекоморја, те у збирци приповедака Преступници и губитници и, коначно, у жанровски тешко одредивој нарацији са називом Хопе. У изванредно маштовитим и повремено неприступачним романима (од којих је, вероватно, "најтежи" Јохана, посвећен испитивању односа стварности и историје на примеру биографије Јованке Орлеанке), Хопе се често бави питањима идентитета: њени ликови, док путују, у непрестаној су потрази за властитом личношћу, не само у метафоричком смислу већ и дословно (попут јунака под именима Витез и Паушалац у роману Рајеви, прекоморја).

Хопе, фиктивна биографија саме ауторке, представља радикално поигравање са личном историјом и идентитетом: уз много хумора и уз интертекстуално повезивање са својим претходним делима, али и са њеним личним узорима - од Пинокија до Глена Гулда - Фелицитас Хопе гради измишљену (ауто)биографију у коју уводи реалне, али и измишљене ликове, преплиће романескне делове са непостојећим критикама својих (постојећих) књига, да би на свакој страни изнова доводила у питање реалност својих двеју биографија, стварне и измаштане.

Књигу Хопе објавиће издавачка кућа Геопоетика.

Циклус је приредила Јасмина Арсеновић. Чита Ковиљка Панић.

 

 

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом