уторак, 01. феб 2022, 10:00
О роману Пола Остера „4321"...
Пол Остер, Јежи Јарњевич, Салћа Халас
Пол Остер, познати амерички писац, аутор је бројних веома читаних романа: „Њујоршка трилогија", „Сансет парк", „Невидљиви" и др. Члан је Амeричке академије уметности и књижевности и носилац француске титуле Витеза реда уметности и књижевности. Његова дела су награђивана и преведена на више од четрдесет језика.
О роману Пола Остера „4321" говори Немања Вељовић Суброса.
Јежи Јарњевич пољски је песник, преводилац и књижевни критичар. Англистику и филозофију студирао је у Лођу, а потом на Оксфордском универзитету. Преводилац је С. Армитиџа, Ф. Рота, Џ. Џојса и других аутора.
Прву песничку књигу објавио је 1984. године, а касније још петнаест збирки поезије и више књижевнокритичких и есејистичких дела, као и преко тридесет превода.
О књизи „Сизиф победник - Огледи о књижевном преводу", разговарамо са Милицом Маркић, која је превела ту књигу.
Са Милицом Маркић разговарамо и о роману „Потоп" пољске књижевнице Салће Халас.Салћа Халас пише своје књижевно дело под псеудонимом. Завршила је полинистику. За свој први роман у 2016. години „Печење за Алфу" освојила је књижевну награду „Гдиња" 2017. и номинована је за награду „Витолд Гомбрович". Њен најновији роман „Потоп" номинован је за највећу пољску награду „Нике" 2020. године.
У свом есеју Бојан Белић говори о моралном чулу у уметности.
Емисију Читач уређује и води Драгана Ковачевић.
Коментари