уторак, 12. јул 2016, 10:00
Читач
Говоримо о јапанском писацу Морију Огаију и о француском писцу Борису Вијану
Данас представљамо збирку историјских приповедака "Породица Абе и друге приче", једног од највећих јапанских писаца - Морија Огаија (1862-1922).
Поред писања романа и приповедака, Огаи се бавио и превођењем и књижевном критиком, а jедан је од иницијатора и главних носилаца модернизације уметности и науке у Меиђи периоду (1868-1912), када је Јапан доживљавао преображај од изолованог феудалног друштва у модерну државу отворену за стране утицаје.
Издавачка кућа "Танеси" објавила је пре две године и роман Морија Огаија "Дивља гуска".
О oвом класику јапанске књижевности, разговарамо са доцентом на групи за јапански језик и књижевност Филолошког факултета Универзитета у Београду Данијелом Васић, која је сачинила избор и превела с јапанског књигу "Породица Абе и друге приче" Морија Огаија.
Говоримо и о француском писцу Борису Вијану (1920-1959). Био је инжењер, џез трубач, глумац, певач, текстописац, критичар, аутор романа, прича и позоришних дела. Вијан није био за живота признат као велики романописац бујног стила, који преплиће апсурд и осећања, парадокс и машту. А био је управо то, пре свега другог. Аутор књижевних дела "Вадисрце", "Пљуваћу по вашим гробовима", "Жмарци", "Пена дана", умире са 39 година.
Сада имамо прилику да у џепном издању код "Паидеје" читамо Вијаново познато дело "Пена дана". О књизи више говоре професор Радивоје Константиновић и преводилац књиге Никола Бертолино.
Емисију Читач уређује и води Драгана Ковачевић.
Коментари