Холандија, Кабо Верде и Кот д’ Ивоар

На друштвеним мрежама се није толико писало о језику, чини ми се, још од избора папе и већања хоћемо ли га звати Фрања или Фрањо. Овога пута тема дана била је одлука холандских власти да њихова земља више неће користити име Холандија, него Низоземска.

Тако су бар медији пренели, мислећи да ћемо усвојити назив који се усталио на западном делу некадашњег српскохрвартског језичког подручја. Али, веома брзо, на упит Радио-телевизије Србије и Политике, реаговао је Одбор за стандардизацију српског језика с мишљењем да Холандија за нас остаје Холандија, што је својим коментаром на Твитеру подржао и холандски амбасадор у Србији. Одлуку подржавам, али мислим да је релативно скоро још нека земља мењала име, и да се и тим поводом огласио Одбор за стандардизацију језика....

Глумица: Јадранка Селец

Уредник и водитељ: Мирјана Блажић

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом