Српски на српском

"У паду етиопијског путничког авиона “боинг 737” који се срушио на путу до Најробија, нема преживелих, саопштили су званичници. Портпарол етиопске авио-линије каже да се авион срушио одмах након полетања…. Узнемиреним путницима који су резервисали лет на истом моделу авиона као што је лет етиопљанског авио-превозника који се срушио нису могли да замене карте за други модел авиона." Страдало је 149 путника и 8 чланова посаде, међу којима и један наш сународник, и ове вести пренеле су све новинске агенције. Међутим, за једне авион је био етиопљански, за друге етиопијски, а за треће етиопски….

Отприлике тих дана догађала се и права драма на Индијском океану. Медији су пренели вест да су сомалијски пирати три дана прогонили брод на којем је, међу члановима посаде, био и један наш држављанин. Срећом, сомалски пирати су, у последњем тренутку, одустали од напада, а нама је, осим чуђења да овакав вид пиратерије још увек постоји, преостало и питање - да ли су пирати сомалијски или сомалски?

Лако је проверити у Правопису, али да бих запамтио, мени је важно и да разумем зашто је неки облик правилан, а други није. А ово са придевима изведеним од имена држава не разумем! Јер, ако државама само одбијемо наставак -ија и додамо -ски, онда је од Сирија - сирски, од Либија - либски, од Белгија - белгски, а од Колумбија - колумбски...

Глумац: Феђа Стојановић

Аутор и уредник: Мирјана Блажић
Српски на српском Српски на српском

Autor:
Мирјана Блажић

Свака грешка у језику има своју причу. Ко нађе грешку, ваљаће му и објашњење, ко не нађе, нека слуша причу, наћи ће се грешка сама. [ детаљније ]

Коментари

Da, ali...
Како преживети прва три дана катастрофе у Србији, и за шта нас припрема ЕУ
Dvojnik mog oca
Вероватно свако од нас има свог двојника са којим дели и сличну ДНК
Nemogućnost tusiranja
Не туширате се сваког дана – не стидите се, то је здраво
Cestitke za uspeh
Да ли сте знали да се најбоље грамофонске ручице производе у Србији
Re: Eh...
Лесковачка спржа – производ са заштићеним географским пореклом